Moi…

On Monday we had to present ourselves to the class as a bit of oral practice.

“Je m’appelle Vanessa. J’ai dix-sept ans. J’habite avec ma famille: ma mère, mon père et ma petite soeur à Adélaïde. J’ai un poulet, un lapin, un perroquet et un chien. J’étudie à l’école Sunshine Secondaire. J’ai les cheveux bruns et les yeux marron. J’aime le dessin et j’aime manger le chocolat main je déteste les tomates.”

Les oraux

In Year 12 French we have to complete a very important oral, that makes up a large part of our grade. To help us become more confident the Year 11’s practiced with us in class, in order to make us feel more confident with the speech. I found that this process was helpful, as they were able to tell me places I could improve on. I am grateful to the Year 11’s for their help, in actually understanding my French, rather than just talking to the dog! I think this was a great way to prepare, however in 2015, I think it would be good to have some more sessions to practice fluency and ability to answer question.

The many ways to say ‘way’ in French

There are a lot of ways to say “way” in French that depend on what context it is in.

La méthode : Loosely translates to method in French, for example : « parler le français est une bonne méthode d’apprendre la langue.”

 

Methode

Word Reference

La manière : A way or manner that something can be done that works for you, for example : « regardez la vidéo de le prononciation de vietnamienne est une bonne manière pour moi. »Word Reference

Word Reference

Le chemin : Can mean either path or way, for example : « Je suis perdu, quelle est le chemin ? »

Word Reference

Word Reference

La façon : Refers to a way of acting, or doing things, for example : « La nourriture est plein de saveur et la meilleure façon de la savourer est un séjour au Viêt-Nam. »

Word Reference

Word Reference

Le moyen : Can either be a way of doing something or the means to something, for example : « Je vais trouver un bonne moyen pour d’apprend anglais. »

Word Reference

Word Reference

French Exam – Reading and Responding

The next part of our exam was Reading and Responding. We were given a text which we had to read and then answer the questions to.

Vous avez lu cette petite annonce et vous en avez discute avec votre famille qui est prête à soutenir votre candidature. Ecrivez la présentation que vous donnerez devant le jury de sélection et dans laquelle vous répondrez à tous les critères mentionnés dans la petite annonce, et où vous indiquerez aussi les bénéfices personnels d’un tel voyage en France.

You have read the above advertisement and have discussed it with your family who are prepared to support your application. Write a speech to present to the selection committee, addressing all of the criteria mentioned in the advertisement and indicating how you believe you would benefit personally from such a trip to France.

Chers le jury de sélection,

Bonjour. Je m’appelle Vanessa et je crois les bénéficies personnelles d’un tel voyage en France seraient incontournables.

Ma famille et moi pouvons loger un élève français chez moi pour six semaines et fournir une chambre individuelle. L’élevé serait accepté dans ma famille. Nous sortirions avec l’élève en ville pour une visite guidée d’Adélaïde. L’élève recourait quelques tâches ménagères comme faire le lit en faire la vaisselle.

L’élève voudrait peut-être visiter l’école et expériencer la vie des jeunes en Australie.

Je suis très intéressée à l’expérience et je voudrais l’occasion de voyager en France et améliorer mon français. Un séjour linguistique est une expérience étonnante. Quand j’habiterais avec une famille française je voudrais être acceptée comme membre de la famille.

Aller dans une école serait une vraie expérience française parce que l’école française est plus différente qu’en Australie. Il y a sept matières et une cantine pour le déjeuner et beaucoup de française partout.

Avec ma famille d’accueil je veux parler français tout le temps. Je veux aussi apprendre la culture française et très importante. La nourriture, le gouvernement, l’école et surtout conduire à l’autre cote de la rue !

J’apprécierais cette expérience et je pense que j’appendrais beaucoup les élevés français et le séjour linguistique en France.

Ma famille est prête à soutenir ma candidature.

Merci pour votre attention.

Sincèrement,

Vanessa

Mes voyages et séjours en outre-mer

Hoi An

Another mini oral, this one is about where we have travelled to:

J’ai du beaucoup d’endroit sur des vacances. Au début l’année dix je suis allée en Corée du Sud à un voyage scolaire. Quand j’étais en Corée du Sud il y a avait de la glace flottante dans la rivière. C’est très bizarre parce que en Corée du Sud sont la conduite de l’autre cote de la rue.

L’année dernière je vais au Viêt-Nam sur le « World Challenge » avec l’école. Nous visitons Hanoi, faisant ensuite un trek pendant cinq jours dans Sapa. Nous devons aussi compléter un projet communautaire dans Hoi An.

Au début de l’année prochaine, ma famille et mois allons en Malaisie pendant dix jours pendant un vacance relaxant !

French Exam – Writing in French

On Wednesday we had to complete a practice French exam. Our teacher has marked the written piece so I have corrected my tenses and genders!

Question: Imagine your family went away for the weekend and left you home, with strict instructions to look after the animals, particularly their latest purchase, a tiny goat. Write a journal entry about your weekend.

Votre famille est partie pour le weekend et on vous a laissé tout seul(e) à la maison, avec les instructions de surveiller les animaux domestiques, particulièrement la nouvelle petite chèvre. Parlez de votre weekend dans votre journal intime.

Vendredi soir : Mes parents et ma petite sœur sont partis pour le weekend et m’ont laissé toute seule à la maison avec le plus mauvais cauchemar … la nouvelle petite chèvre. Donc j’ai surveillé le poulet, le lapin, le perroquet, le chien et le petit diable !

Samedi : Le premier jour. Je me suis réveillée à 7 heures parce qu’il était y avait quelque chose dans ma tête, euh, c’était la petite chèvre. J’ai donne à manger aux autres animaux et puis « Lola » la chèvre. Elle a mangé des graines mais elle ne les a pas aimés rien. Elle a préféré les vêtements ! C’était bizarre.

Touts les animaux était parfaits jusqu’au dîner. J’ai décide de manger le plat à emporter. Donc, j’ai marché Angus, le chien du magasin. Angus s’est comportée mal. Lola a couru hors de la porte avec ma chaussette. En plus, c’était ma chaussette préférée ! J’ai couru après la chèvre. Finalement mon voisin l’attrapée. J’étais en colère contre elle. J’ai mis Lola dans le jardin avec Mango, le poulet quand je suis retournée chercher le plat à emporter.

Quand je suis retournée chez moi, il était très tranquille. Dans le jardin la chèvre courrait après le poulet. C’était un désastre. Je suis partie et j’ai mangé mon dîner. Délicieux et puis j’ai lu un peu avant le dormir.

Dimanche : Mes parents et ma sœur sont enfin revenus après le déjeuner. Encoure une fois je me suis réveillée à 7 heure avec la chèvre dans ma tête. Elle á mangé ma nouvelle robe. Maintenant je suis très colorée. Ma nouvelle robe … abîmée ! Après avoir mangé mon petit déjeuner et pris une douche j’ai pensé, que je ferais une promenade avec le chien et la chèvre. J’ai marché au parc, Angus mais Lola voulait manger l’herbe. Elle est folle !

Je suis rentrée à la maison parce que la voiture de mes parents était la. Ils avaient passé un bon weekend au Barossa. Mes parents aient bu du vin et ma sœur avait mangé beaucoup de fromage.

J’ai dit à  ma mère, « plus jamais. C’était une catastrophe. » La prochaine fois je veux accompagner ma famille pour le weekend ou me débarrasser de la nouvelle petite chèvre parce que c’était impossible. Je veux faire mes devoirs en vacances au lieu de surveiller les animaux domestiques.

C’est tout – Point final.

‘Une fois’

Une fois usually means one time or once

“One time”

La prochaine fois que je vais vous voir sera lundi. The first time that I will see you will be Monday.

La dernière fois que je vous vois pour cette semaine c’est maintenant. The last time that I saw you this week is now.

 

“Once”

Une fois à Paris, je vais manger des tas de baguettes. Once I’m in Paris, I will eat piles of baguettes.

Une fois quitté l’école il nagera à la plage. Once his finishes school he shall swim at the beach.

Language Technicalities

On Wednesday we were discussing different tense and how to differentiate between passé composé et imparfait.

Passé composé is past tense for example, « j’ai mangé » (I was eating or I ate). 

Imparfait is something that you used to do but don’t do anymore, such as « je mangais » (I was eating)

We were then discussing the difference between journée et  jour and matinée et matin. This was something I found a bit difficult to find, however I discovered a website that explained it quite well.

Mon Enquête

La soupe vietnamienne - Pho

La soupe vietnamienne – Pho

This Friday our mini-oral was on our in-depth study. I provided a brief overview of the information in my enquête:

Pour mon enquête j’étudie la nourriture vietnamienne. J’ai choisi ce sujet parce que j’ai voyagé au Viêt-Nam l’année dernière et j’ai remarque une grande influence française sur la cuisine.

Pour mon enquête j’ai recherche l’histoire de le colonisation française du Viêt-Nam, le café vietnamien, la nourriture, la langue vietnamienne, les repas quotidiens vietnamiens, le chef vietnamien dans France et les chefs français dans Viêt-Nam.

Certain des nombreux plats français ce trouvent au Viêt-Nam : banh mi, pate, la baguette, les croissants, les flans et le bœuf. Les boulangeries avec du pain sucre et des desserts sont extrêmement courantes au Viêt-Nam.